Rompió el profundo sueño de mi mente
un gran trueno, de modo que cual hombre
que a la fuerza despierta, me repuse;
la vista recobrada volví en torno
ya puesto en pie, mirando fijamente,
pues quería saber en dónde estaba.
En verdad que me hallaba justo al borde
del valle del abismo doloroso,
que atronaba con ayes infinitos.
Oscuro y hondo era y nebuloso,
de modo que, aun mirando fijo al fondo,
no distinguía allí cosa ninguna.
«Descendamos ahora al ciego mundo
‑‑dijo el poeta todo amortecido‑:
yo iré primero y tú vendrás detrás.»
Y al darme cuenta yo de su color,
dije: « ¿Cómo he de ir si tú te asustas,
y tú a mis dudas sueles dar consuelo?»
Y me dijo: «La angustia de las gentes
que están aquí en el rostro me ha pintado
la lástima que tú piensas que es miedo.
------------------------------------------------------------------------
(Infierno - Canto IV. La Divina Comedia de Dante Alighieri)
Repito, es curioso. Sé que antaño; siendo crío; me ventilaba los libros a un ritmo frenético. Algo que mi pasión por las máquinas electrónicas y la informática han provocado que queden relegados a un tercer plano.
No obstante, he de reconocer el sumo placer que me provoca realizar la lectura de distintas obras gracias a la influencia de mis otras pasiones. El haber jugado a un juego o haber visto una peli que haya disfrutado especialmente; para luego coger la obra que los inspiró y leerla con absolutamente TODOS LOS DETALLES y personajes que quedaron en el candelero, me provoca una sensación de satisfacción y placer, muy semejante a cuando me veo los EXTRAS EN DVD de cualquiera de los anteriores.
(Usease, yo soy del grupo que disfruta con la saga Harry Potter. Y más tarde, leyendo sus libros es como ampliar ese disfrute con escenas que no se han visto en las pelis. De este modo, te evitas la decepción que podrías sufrir si te lees el libro primero y luego ves las películas.)
En fin...
La última; que ya he mencionado; es la considerada OBRA DE LAS OBRAS de la literatura universal; y con ella la obra cumbre de toda la literatura italiana. Con más de 700 años en su haber, he de reconocer que su lenguaje no me resulta para nada tan complicado y pedante como creía iba a ser. (Válgame mi ignorancia)
ARRRRRR!!! Aunque conozco el final de dicha obra, me encantará leer la versión original y ampliar detalles y escenas no disfrutadas en la versión electrónica y de animación.
COMPARTIR/SHARE esta entrada en REDES SOCIALES: | Twittear |
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Cualquier consulta, crítica, comentario o aportación será atendido, agradecido y/o publicado en un breve periodo de tiempo: